INTEGRARSE
La lengua
Suiza es un país cuadrilingüe (alemán,
francés, italiano, romance), pero los
suizos ¡no son en absoluto
cuadrilingües ! El Valais es un cantón
bilingüe, es decir, se habla el francés y
el alemán. Los habitantes de la parte
alta del valle del Ródano (Rhône cuyo
límite se sitúa en Sierre) hablan un
dialecto alemán llamado «
Wallisertitsch » y se comunican
oficialmente en alemán. Los habitantes
de la parte baja del valle hablan
francés.
Es importante que usted mantenga su
lengua materna al mismo tiempo que
aprende la lengua hablada en la región
donde se vaya a instalar.
Naturalización
Puede acceder a la nacionalidad suiza,
si ha estado domiciliado en el país
durante 12 años.
CONSEJOS PARA VIVIR EN SUIZA EN EL SIGUIENTE ENLACE:
https://www.vs.ch/documents/244343/1162118/Bienvenido+al+Valais/1bcec932-83ac-464b-a3af-9a0f649f6ee7
POR ACTUALIDAD DEL CANTÓN DEL VALAIS:
DIARIO COTIDIANO DEL VALAIS:
https://www.lenouvelliste.ch/articles/valais/
La Biblioteca de la Sociedad Suiza de Paysandú les da la Bienvenida a su Blog
GRACIAS POR ACOMPAÑARNOS
EL BLOG DE LA BIBLIOTECA FRANCISCO PONCINI DE LA SOCIEDAD SUIZA DE PAYSANDÚ ES EL REFLEJO DE LAS ACTIVIDADES DE LOS DESCENDIENTES DE SUIZOS EN URUGUAY, ASÍ COMO DE ACTIVIDADES CULTURALES DE NUESTRO PAÍS Y DE LA MADRE PATRIA SUIZA. TRATAMOS DE DIFUNDIR LAS BELLEZAS NATURALES DE URUGUAY Y SUIZA EN ESA INTEGRACIÓN NATURAL QUE VIVIMOS LOS HIJOS, NIETOS Y BISNIETOS DE AQUELLOS EMIGRANTES SUIZOS QUE VINIERON A URUGUAY Y LA REGIÓN EN BUSCA DE PROGRESO. QUE APORTARON TANTO A LA CONSTRUCCIÓN DE LOS PAÍSES DE LA REGIÓN EN PARTICULAR DE NUESTRO QUERIDO URUGUAY. COMO ES EL CASO DEL MAESTRO DE OBRAS FRANCISCO PONCINI. A QUIEN DEBEMOS EL NOMBRE DE NUESTRA BIBLIOTECA Y BLOG.
TOTAL DE VISITAS A NUESTRO BLOG
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
AGRADECEMOS VUESTRA PARTICIPACIÓN